Search Engine Optimization
Планета Львов - The Lion King
Главная arrow The Lion King
The Lion King

Само собой, как же на сайте посвященный львам, не будет странички про этот, мой любимый кстати, мультфильм. Итак:

 

The Lion King (TLK)


Название: Король Лев (The Lion King)

Компания: Walt Disney Pictures

Режисёр: Роджер Аллерс, Роб Минкофф

Продюсер: Дон Хан

Сценарий: Ирен Меччи, Джонатан Робертс, Линда Вулвертон

Музыка: Ханс Циммер Элтон Джон

Длительность: 89 минут

Бюджет: 79 300 000 $


 

«Король лев» (англ. The Lion King) — 32-й по счёту классический анимационный фильм, выпущенный студией Диснея. «Король-лев» впервые был показан 15 июня 1994 года в нескольких городах США, а в широкий прокат мультфильм вышел 24 июня 1994 года. Также 25 декабря 2002 года состоялась IMAX-премьера переработанной версии «Короля-льва» с улучшенным качеством изображения и звука.

 

Фильм завоевал две премии «Оскар» (одна из них — за песню Элтона Джона Can You Feel the Love Tonight) и стал самым кассовым мульфильмом во многих странах. На данный момент «Король-лев» — это лидер по кассовым сборам среди мультфильмов, выполненных в традиционной рисованной технике.

 

Краткое Содержание 

 

Отец Симбы, Муфаса, является королём-львом. Он управляет королевством с добротой и мудростью. Однако, Скар, младший брат Муфасы, ревнует к положению своего племянника как наследника и замышляет заговор с целью захватить трон. Муфаса рассказывает Симбе о «Круге Жизни»: всё в мире связано в едином балансе. Скар объединяет вокруг себя голодающих гиен для попытки свергнуть своего брата. С помощью гиен он провоцирует паническое бегство неуправляемого стада антилоп Гну, из-под копыт которого Муфаса спасает Симбу, но сам при этом оказывается поглощён потоком обезумевшего стада.

 

Но тогда, когда кажется, что надежды спастись нет, Муфаса из последних сил делает большой прыжок, чтобы уцепиться за уступ скалы. Муфаса отчаянно карабкается всё выше и выше, Симба наблюдает за отцом, видит, что Скар стоит на выступе выше него. Муфаса умоляет Скара о помощи, но тот только надменно смотрит свысока на своего брата и затем внезапно загоняет свои острые когти прямо в лапы Муфасы. Со злой усмешкой Скар сбрасывает Муфасу со скалы, прямо под копыта неуправляемого стада, таким образом убивая его.

 

Скар убеждает Симбу, заставляя его думать, что именно он является ответственным за смерть своего отца и советует ему «убежать и никогда не возвращаться». Как только напуганный и подавленный Симба убегает, Скар приказывает, чтобы гиены убили Симбу, но Симба убегает от гиен и Скар об этом не знает.

 

Измождённый, Симба заблудился в пустыне. Маленького детёныша спасли и приняли к себе сурикат Тимон и кабан Пумба, которые научили львёнка своей философии «хакуна матата» (никаких забот). После того, как Симба вырос в окружении этой парочки, он сталкивается со своей подругой детства, огромной львицей по имени Нала, которая сбежала от диктаторского правления Скара в поисках помощи. Она пытается убедить Симбу вернуться в Прайдленд и забрать обратно его законный трон, но он отказывается, так как счастлив благодаря своему «беззаботному» образу жизни — и всё еще подавлен ложным убеждением, что именно он виновен в смерти своего отца.


Кадр из сцены, когда Симба рассказывает про звёзды Рафики, шаман-мандрил, показывает Симбе, что дух Муфасы всё ещё живет внутри него, после чего призрак Муфасы и сам является к нему — всё это заставляет взглянуть Симбу вглубь себя и понять, что он — единственный законный король. Симба решает вернуться домой.

 

Вернувшись в родные земли, Симба впадает в ярость, увидев, что когда-то яркое и цветущее королевство разрушилось, превратившись в бесплодную пустошь за время правления Скара.

 

С помощью Налы, собравшей львиц, Симба противостоит своему дяде. Скар по-прежнему держится уверенно — со своими гиенами он вынуждает Симбу признать свою вину за смерть Муфасы. Постепенно Скар прижимает Симбу к краю утеса, а внезапная молния зажигает пожар по всему королевству. Симба соскальзывает и виснет над пропастью, так же как и Муфаса несколько лет назад. Скар вспоминает смерть Муфасы и так же пытается повторить всё в деталях, разомкнув лапы Симбы своими когтями. В тот момент, когда Скар вот-вот готов убить Симбу, он признаётся, что сам убил его отца. Симба, разгневанный, прыгает на Скара и заставляет тирана публично сознаться в его преступлении. Начинается битва. В то время как львицы сражаются с гиенами, Симба борется со Скаром на вершине скалы. Скар пытается обвинить во всём гиен (которые услышали это); Симба проявляет милосердие и приказывает Скару бежать из королевства и никогда не возвращаться. Скар припомнил те слова; это были те же самые слова, которыми он сам изгнал Симбу после того, как Муфаса умер. Скар якобы уже удаляется прочь, но внезапно бросает несколько горячих тлеющих угольков в морду Симбы. Симбу застали врасплох и Скар нападает ещё раз.

 

Наступает кульминация сражения, Симба отброшен к краю утёса. Скар прыгает сквозь огонь, готовый последним ударом сразить Симбу, но тот сбрасывает своего дядю с края утеса и наблюдает, как гиены, бывшие союзники Скара, разрывают диктатора на части. Симба наконец провозглашён королём и возвращает Прайдленд обратно к временам процветания и славы. У Симбы и Налы рождается маленький детёныш, который представлен на торжественной церемонии, точно также как это было в начале фильма.

 

Сюжет имеет некоторое сходство с пьесой Шекспира «Гамлет» и особенно с анимационным Диснеевским фильмом 1942 года «Бэмби». Во время работы, сотрудники студии Диснея в шутку называли между собой «Короля-льва» «Бемблeтом» (Bamblet).

 

Основные персонажи 

 

Симба (Джонатан Тейлор Томас (детёныш) и Мэтью Бродерик (взрослый) — будущий правитель Прайдленда, сын Муфасы, который ушёл в добровольное изгнание после смерти своего отца. Слово «симба» на языке суахили означает «лев».

 

Муфаса (Джеймс Эрл Джонс) — король Прайдленда, отец Симбы и спутник Сараби, мудрый и справедливый правитель, который правит согласно Кругу Жизни. Его царствование трагически прерывается ревнивым братом Скаром. Согласно историческим сведениям, Муфасой звали последнего короля племени багада, которое исчезло во время английской колонизации Кении. Возможно, это имя произошло от имени «Мустафа», которое носил Кемаль Ататюрк. Гиены в фильме произносят это имя на особый смешной манер, который вошёл в моду в американской поп-культуре 90-х гг.

 

Скар (Джереми Айронс) — брат Муфасы и дядя Симбы. Имя «Скар» (англ. scar) по-английски означает «шрам». Считается, что изначально, до обезображивания морды шрамом, Скара звали «Така» (на суахили «грязь» или «хлам»). Антигерой фильма, Скар стремится стать королём, свергая Муфасу и Симбу. И это ему почти удаётся: он убил Муфасу, но его прислужники гиены упустили Симбу. Скар управляет как тиран и никто не может ему помешать, пока Симба не возвращается спустя несколько лет, чтобы восстановить справедливость и потребовать назад всё, что ему принадлежит по праву.

 

Тимон (Натан Лейн) — смешной антропоморфный сурикат, самый верный и лучший друг бородавочника Пумбы. Они находят и выхаживают Симбу, обучая его своей философии «Hakuna Matata» (на суахили «никаких забот»). Тимон мог быть назван в честь греческого философа или же персонажа пьесы Шекспира «Тимон-афинянин».

 

Пумба (Эрни Сабелла) — неуклюжий кабан-бородавочник, который вместе с Тимоном подбирает Симбу. «Пумба» на языке суахили означает «простак».

 

Рафики (Роберт Гуиллом) — мандрил и мудрый старый шаман, духовный наставник Симбы (на суахили «друг»). Дерево Рафики — баобаб; иногда в просторечии баобабы называют «деревьями с растущими на них обезьянами».

 

Нала (Никет Калем (детёныш) и Мойра Келли (взрослая)) — подруга и будущая спутница Симбы (на суахили «подарок»). Как говорил в интервью помощник режиссера Роб Минкофф в 2004 г., согласно исходному замыслу создателей фильма, Нала могла быть как дочерью Скара, так и Муфасы. В фильме нигде нет однозначного утверждения на этот счёт, так что это вопрос личных симпатий, и всё это вполне соответствует реальному образу жизни львов.

 

Зазу (Роуэн Аткинсон) — напыщенная птица-носорог, советник Короля Муфасы.

 

Шензи, Банзай и Эд (Вупи Голдберг, Чич Марин, и Джим Каммингс) — три гиены, которые помогают Скару убить Муфасу и изгнать Симбу. Однако в конце фильма именно эти три неприметных гиены убивают Скара. «Шензи» на суахили значит «неотёсанный»; «банзай» означает «прятаться» или «скрываться».

 

Сараби (Мэдж Синклер) — мать Симбы и подруга Муфасы (на суахили «мираж»).

 

Сарафина (Зоу Лидер) — мать Налы. Её имя нигде не упоминается в фильме, да и вообще её диалог состоит только из одной единственной реплики («Хм… Как ты думаешь, Сараби?»). Несмотря на это, вызывая искреннюю симпатию множества поклонников, она по праву считается одним из главных персонажей.

 

Создание Мультфильма 

 

«Король лев» — первый проект студии Уолта Диснея, где в сюжете показан мир животных, связанный человеческими отношениями, но свободный от элементов человеческого быта. Также впервые за историю диснеевской анимации положительный главный персонаж умирает на экране.

 

При создании фильма компьютерная мультипликация использовалась избирательно, особенно в сцене «Круга Жизни»; впервые была реализована технология чередующихся последовательностей в сцене панического бегства стада.

 

По ходу работы над картиной, «Король-лев» считали второстепенным проектом по отношению к «Покахонтас», над которым шла работа в то же время. Многие из сотрудников анимационного подразделения студии Диснея считали приоритетной работу над «Покахонтас», думая, что именно этот фильм будет более престижным и успешным из двух. Однако во время маркетинговых исследований фильма было отмечено, что первые пробные кадры, которые содержали начальные сцены с песней «Круг Жизни», получили восторженную реакцию от зрителей. За время ограниченного показа в двух главных кинотеатрах фильм сделал большие сборы, которые заверили, что этот «вторичный проект» обещает быть популярным. После широкого проката «Короля-льва» не осталось сомнений в том, что эта работа станет самым успешным фильмом года и самым успешным анимационным игровым фильмом за всё время (хотя, с некоторыми поправками на инфляцию, по этим показателям он находится на четвёртом месте). Фильм собрал 328 541 776 долларов валовых сборов в стране и 783 841 776 долларов во всем мире. С уверенностью этот фильм можно назвать знаковым, отмечающим пик популярности и успеха, своеобразный «ренессанс» мультипликации Диснея в конце 80-х начале 90-х гг.

 

Элтон Джон и Тим Райс написали пять оригинальных песен для этого фильма. Элтон Джон исполнил «Can You Feel the Love Tonight», которая звучит на фоне финальных титров. Ханс Циммер добавил в фильм традиционные ритмы африканской музыки и хоральные партии в аранжировке Лебо М — всё это, по отзывам многих критиков, создаёт «неповторимую захватывающую мифологическую атмосферу величественной африканской сказки».

 

Продолжения и переиздания 

 

27 октября 1998 — «Король-лев 2: Прайд Симбы» (The Lion King II: Simba’s Pride). «Король-лев» был настолько успешен, что австралийское телевизионное подразделение Диснея выпустило на видео продолжение, события которого развиваются вокруг взросления Киары, дочери Симбы.

 

C мая 1995 по 1999 выходит в эфир «Тимон и Пумба» (Timon and Pumbaa) — телесериал, основанный на фильме «Король-лев», где всё внимание сосредоточено на дуэте суриката и кабана. Как и следовало ожидать, хронологически сюжет развивается где-то в середине двадцатого века, на что указывает наличие людей, человеческой одежды и технологий.

 

7 октября 2003 — «Король-лев: Специальное издание» (The Lion King: Special Edition) — повторно переработанный оригинальный фильм, изданный на двух дисках как часть Платиновой Коллекции Диснея на DVD. Особенность издания — расширенная версия одной сцены, где короткая беседа была заменена полной версией песни «Morning Report», изначально написанной для мюзикла (см. ниже). Фильм можно просматривать как с ним, так без него.

 

10 Февраля 2004 — «Король-лев 1 ?» (The Lion King 1 ?; в России и других странах, кроме США — The Lion King 3: Hakuna Matata) является вторым продолжением (или, точнее, связующим звеном), вышедшим на видео, сюжет которого органично переплетается с оригинальным фильмом Король-лев, развиваясь параллельно в тех же самых временных рамках, но с позиции и взгляда Пумбы и Тимона.

 

31 августа 2004 — «Король-лев 2: Прайд Симбы, специальное издание» (The Lion King 2: Simba’s Pride Special Edition) — двухдисковое переиздание «Король-лев 2: Прайд Симбы»

 

6 декабря 2004 — Набор всех трёх фильмов в одной коробке из шести дисков, по содержанию повторяющих ранее выпущенные отдельные специздания

 

Спорные моменты 

 

Изначально было заявлено, что «Король-лев» будет первым анимационным фильмом Диснея, основанным на абсолютно оригинальном сюжете, хотя истинность этого утверждения всегда оспаривалась. «Король-лев» имеет поразительное сходство с известным японским анимационным телесериалом «Белый лев Кимба», и якобы именно этот фильм послужил прообразом «Короля-льва». Большинство персонажей Кимбы аналогичны персонажам мультфильма «Король-лев», и некоторые отдельно взятые сцены почти идентичны относительно содержания и используемых ракурсов. Официальная позиция Диснея такова: любые подобия являются совпадением, и режиссёры Роджер Оллерс и Роб Минкофф утверждают, что они тщательно контролировали процесс разработки, и никто не делал замечаний по поводу подобия с Кимбой. Семья Осаму Тедзуки, создателя Кимбы, не подала иск против Диснея.

 

Возникает масса утверждений по поводу подобия «Гамлету» Шекспира. Фактически, Кристофер Воглер в своей книге «Дневник Писателя, Второй Выпуск: Мистические приёмы писателей» (ISBN 0941188701) описывает, как люди Диснея обратились к нему с экземпляром Гамлета и попросили проанализировать и сравнить их замысел с оригинальной идеей Шекспира. Сравнивая два этих замысла, можно отметить ключевые моменты: брат против короля (Скар и Муфаса; Клавдий и Король в «Гамлете»); убийство короля (в самом начале пьесы); брат женится на королеве (Сараби — Гертруда); законный наследник не мстит за смерть своего отца (Симба — Гамлет). Позже, по настоянию призрака своего отца, принц вспоминает свои обязанности (Гамлет колеблется между действием и бездействием), и в конечном счёте возвращается из изгнания, чтобы убить своего дядю (однако Гамлет не был в изгнании в то время, а Симба не убивает Скара).

 

Многое в «Гамлете» происходит совершенно по-другому. Воглер утверждает, что несколько перспективных идей, которые были предложены Диснею, так и не были реализованы в фильме — например, возможная встреча Симбы с каким-либо опасным животным для того, чтобы ярче показать перерождение ребёнка в настоящего героя. Аргументы в пользу Гамлета были выдвинуты сотрудниками Диснея как раз после того, как начались противоречия по поводу Кимбы.

 

Персонаж Тимон также является героем одной из пьес Шекспира — это человек, который отворачивается от общества точно так же, как это делает анимационный сурикат. Из его уст в фильме звучат несколько цитат из Шекспира, например, «What’s in a name?» («Что в имени моём?»).

 

В одной сцене фильма кажется, что аниматоры специально вставили слово «SEX» в несколько кадров мультипликации. Как утверждает упрямый консервативный активист Дональд Вилдмон, это сообщение воспринимается на подсознательном уровне и предназначено для того, чтобы возбудить сексуальное влечение. Однако, согласно пояснениям Диснея, слово должно читаться как «SFX» (общепринятое сокращение термина «специальные эффекты») — это была своего рода безобидная «подпись», сделанная командой аниматоров, работавших над визуальными эффектами. Экспертиза спорных кадров подтверждает последнее утверждение, так как наличие нижней части предполагаемой буквы «E» действительно надумано.

 

Использование песни «The Lion Sleeps Tonight» привело к спорам между Диснеем и семьёй Соломона Линды из Южной Африки, который сочинил эту песню (оригинальное название «Mbube») в 1939 году. В июле 2004 семья подала иск на взыскание авторских вознаграждений в размере 1.6 миллионов долларов. В феврале 2006 года наследники Линды достигли соглашения со звукозаписывающей компанией-правообладателем Abilene Music, в результате которого песня была лицензирована компанией Диснея за неизвестную сумму денег.

 

Фильм Дона Блата «Земля до начала времён» (The Land Before Time) содержит несколько концепций, которые явно были заимствованы и использованы в «Короле-льве». Когда Литтлфут оплакивает свою мать, старая черепаха даёт Литтлфуту совет, упоминая «Большой Круг Жизни». В последней части фильма призрак матери Литтлфута является к нему в форме облака и говорит с ним, как Муфаса говорил с Симбой.

Случайное изображение
Опросы Планеты Львов
Сколько частей The Lion King Вы смотрели?

На Планете Львов
Сейчас на сайте находятся:
6 гостей